movie review

The Film Hana Korea Feels “Boring” and That’s the Point

In recent years, cinematic portrayals of North Korea have begun to undergo a significant transformation. Where once global audiences were introduced to a stylized, romanticized version of the North through glossy productions like Crash Landing on You, a new wave of storytelling is emerging – one that is more restrained, more uncomfortable and arguably more truthful. Films like Choir of God hinted at this shift. Now, the film Hana Korea pushes it further. 

Hana Korea, 2025

First screened at the Busan International Film Festival in September 2025, Hana Korea is scheduled for its theatrical releases in South Korea this July and Denmark in August. 

A STORY THAT FEELS UNCOMFORTABLY REAL

At its core, Hana Korea tells the tragic yet inspiring story of Hyesun, a North Korean woman who makes the irreversible decision to leave her country, not for freedom in the abstract, but for something far more immediate: to save her dying mother. Her journey begins with a desperate escape, swimming across a body of water into China, where she spends nearly two years living on a farm alongside other defectors, enduring a precarious existence defined by fear, exploitation and survival. Eventually, she is rescued by South Korean humanitarians.

The film opens not with her escape, but with her arrival on an airplane, where South Korean officials approach her. From there, she is taken into interrogation and then into Hanawon. The name of this settlement support center for North Korean refugees itself carries symbolic weight: Hana meaning “one,” and Won meaning “facility,” reflecting a quiet longing for reunification.

Inside Hanawon, Hyesun undergoes an intense, condensed resettlement process. Over the course of 30 to 40 minutes of screen time, audiences witness her from learning to use smartphones and preparing for employment, to adapting to cultural norms that feel entirely foreign. In rare, intimate moments, she is seen playing the drums alone, hinting at a past she did not seem to have, as learning drums in North Korea typically requires a comfortable family background. It is here that she forms two relationships that anchor the film emotionally:

  • An older companion: a woman forced to leave behind a son while fleeing China, whose portrayal closely mirrors the experiences of defectors under Crossing Borders’ care. 

  • A younger friend: a cheerful woman in her early twenties born in China to North Korean parents. Having never lived in the North herself, she brings an almost dissonant brightness, persistently trying to lift Hyesun out of her emotional isolation.

STRUGGLES AND AMBITIONS IN THE NEW WORLD

When Hyesun transitions into South Korean society, the tone shifts. Her singular focus is to earn money to send back home for her mother’s medical treatment. She makes frequent phone calls to a contact in North Korea who coldly pressures her about whether she has the money yet. Despite her minders advising her against studying to become a nurse and instead urging her to settle for low-level cleaning jobs due to her lack of formal education in the North, Hyesun is fiercely determined to make this dream come true. However, she quickly discovers that life in South Korea is far from the idealized world she saw in smuggled K-dramas. The city she now calls “home” feels vast, indifferent and at times hostile. She faces intense prejudice, where locals recognize her accent and subject her to racist remarks, discrimination and even sexual harassment. Out of profound shame and fear, she erases her own identity and begins to claim to be Chinese or South Korean. Anything but North Korean.

As Hyesun juggles work and study, the film begins to reveal the deeper layers of her trauma. This reflects the grim reality many North Korean women in China experience—including sexual violence, forced relationships, and coerced motherhood. Her greatest burden, however, is not only what was done to her, but what she did to survive. After secretly saving money for her mother, her stash is discovered by a farmer. In a moment of desperation, she deflects blame onto another defector. The other woman is implied to have been executed as a result, and Hyesun carries this guilt into her new life in the South, where it manifests as emotional paralysis.

Hyesun eventually confesses the truth to her older companion, confronting the weight she has carried in silence. It is not a moment where she can directly ask for forgiveness from the person she wronged, but of acknowledgment. There is, perhaps, a faint echo here of a familiar, profound spiritual posture: not a desperate plea to earn forgiveness, but an honest confession before God, made possible because forgiveness has already been fully accomplished through Christ’s sacrifice on the cross. In that light, Hyesun is finally able to move forward, freed from the crushing weight of guilt. 

By the end of the film, Hyesun achieves what once seemed impossible. She begins her clinical rotation and, in a simple yet powerful scene, while caring for an elderly patient, she is once again asked about her accent. This time, she does not hide. She states plainly: "I am from North Korea." It is a quiet declaration, but one that signals the end of her internal exile.

FILM CRITICISM AND the north korean REALITY

Interestingly, Hana Korea has generated notable discussion in China, particularly among viewers in Beijing. A number of Chinese critics have dismissed the film as a “shallow” and “monotonous” narrative. Common criticisms describe the story as a mere “laundry list” that portrays a flat sequence of events—focusing heavily on surface-level details like attending classes, finding jobs, using credit cards, and saving money. Others commented on the distinct lack of dramatic tension, especially when compared to highly dramatized, Hollywood-style depictions of defection.

However, this critique may unintentionally point to the film’s greatest strength. For many North Korean defectors, this is the reality. Life after arriving in South Korea is not defined by constant pursuit or high-stakes espionage. It is unfortunately defined by isolation, routine and the exhausting effort of assimilation. Emotional processing is delayed and survival becomes administrative: learning systems, earning income and navigating identity.

In this sense, Hana Korea marks a meaningful evolution in how these stories are told—moving away from extraordinary escape thrillers to honor the deeply human, often painfully ordinary lives of those walking the long road to restoration.

My Best Friend Anne Frank & North Korea

Source: Netflix (Anne Frank and Hannah Goslar in Amsterdam, 1942).

One of Netflix’s latest releases is a war era film My Best Friend Anne Frank, a story of friendship between famous Holocaust victim Anne Frank and her friend Hannah Goslar told through Goslar’s point of view. The film goes back and forth between Hannah’s and Anne's time growing up together in Amsterdam in 1942 and their time in Bergen-Belsen, a German concentration camp in 1945. As I watched the film, I couldn’t help but notice many similarities in the hardships the Jews faced then with the lives of North Koreans today.

Both governments are/were a totalitarian state

Adolf Hitler became the leader of the Nazi Party in 1921 and became chancellor of Germany on January 30, 1933. He rapidly transformed Germany into a dictatorship and almost all aspects of life were controlled by the government. Similarly in 2022, Kim Jong-un continues to follow in the footsteps of his dictatorial father and grandfather, tightly controlling almost every aspect of the lives of the North Korean people.

Source: Netflix (Hannah’s parents are afraid that they will be sent away to a concentration camp soon  and have no appetite at the dinner table).

When escaping is the only option

When Hilter became chancellor of Germany, Jews were stripped of most of their basic rights and were treated like second class citizens. Things progressively got worse for the Jews at that time as they were persecuted, their businesses were vandalized and they lived in constant fear of being sent away to a concentration camp. They were banned from saying “Heil Hilter” so they couldn’t even try to be loyal to the country as a way to improve their second class status. For most Jews, escaping the country was the only option.

If you read our article about North Korea’s caste system, also known as Songbun, the generational impact of North Koreans who showed loyalty to Kim Il-Sung’s regime is evident and shows up as being able to secure a higher status for subsequent generations.  Conversely, those who didn’t support the “Eternal President” were treated as lower class with little work opportunities and no hope of ever improving their lives. For many North Koreans, escaping is also the only option to ever improving their lives.

Following ridiculous laws

In My Best Friend Anne Frank, there is a scene where Otto Frank is troubled after finding out that Hannah and his daughter Anne went to the movie theater, which Jews were forbidden from doing. “Well, no one saw us there,” said Hannah hoping that would calm Otto and her father who were extremely upset by this. “Do you know how dangerous that is,” Otto asked her. “And that you could put us all in danger?” Jews were also not allowed to use a telephone, own a radio set, go to the library or leave the country.

Similarly, North Koreans are only allowed to watch the news, entertainment or other forms of media filtered through and provided by the regime. They have fix-tuned radios for North Korean approved stations as well as monitored cell phones to make calls in North Korea only. Leaving the country isn’t permitted for the majority.

Source: Netflix (Hannah, the day she is liberated from concentration camp Bergen-Belsen, 1945).

Witnessing death non-stop

There’s a scene in the movie when Hannah and her little sister Gabi go to medical to visit their dad who has become very sick and weak during their time in concentration camp Bergen-Belsen. Sadly, his condition gets worse and they watch their dad’s breathing come to a complete stop. In another concentration camp scene, Hannah and Gabi walk past a dead woman which Gabi points to, curious as to why she is lying in the middle of the camp. Hannah lies to Gabi and tells her that the woman is sleeping and keeps on walking. Hannah also witnesses many Nazi officers violently beating Jews.

Many North Korean defectors talk about the horrors they have endured in modern-day concentration camps. Many also witnessed North Korean soldiers violently beating prisoners and the death of many, including members of their own family (in some cases because of hunger and in others, executed by North Korean soldiers).

As tragic as this film was, there was a line that stayed with me. As the situation in Amsterdam became more and more difficult, Anne and her family went into hiding, although Hannah believed Anne went to Switzerland without her. Feeling upset since they were not on good terms before she left, Hannah’s father tells her, “Have faith in God. Only He knows our destiny.”

There are obvious parallels between these two people groups who endured, or continue to endure, unfathomable hardships. In fact, among the group of Crossing Borders’ earliest donors was a Jewish family who noticed history repeating. We will do all we can to help North Koreans, but as Hannah’s father reminded his daughter, only God knows how this story ends.